2005年9月28日 干潮になると、あちこちで砂場を掘ったり岩の下を覗いている人たちがいる。アサリ、牡蠣、蟹を探しているのだ。岩にびっしりと付いているムール貝は、身があまりにも小さくて誰も採らない。手前ではキョウジョシギが石をひっくり返して餌を漁っていた。 |
|
Le 28 septembre 2005 A la marée basse, on part à la pêche à pied : une activité sacrée pour les Bretons. Les moules abondent sur les rochers car leur chair est bien trop maigre. Les tourne-pierre cherchaient aussi leur pitance. |
|
Back Numbers ⇒ |